Powyższe zdjęcie zostało zamieszczone na Twittera przez Olivię Olson jeszcze w zeszłym roku. To strona tytułowa scenariusza finałowego odcinka 4. sezonu "Fineasza i Ferba". Tytuł "Last day of summer" nie do końca jednak pasuje do skrótu "LODS", który widnieje na zamieszczanym niedawno przeze mnie kadrze...
Chodzi o przestawione litery O i D. Jak widać, tytuł "Last day of summer" powinien mieć skrót "LDOS", a nie "LODS". Być może jednak nazwa odcinka została jeszcze od tego czasu "podrasowana" i dodano do niej jakieś słowo na literę O, między wyrazami "Last" i "day". Wówczas tytuł wyglądałby tak:
(The) Last O...... Day (of) Summer.
Wyraz "of" może nie być uwzględniany przy tworzeniu skrótu, z kolei słowo "the" wstawiłem hipotetycznie, gdyż ono również nie musi się skracać. Nie mam jednak pojęcia, jakie słowo na O zostałoby dodane do tytułu.
Na koniec dodam, że jest to tylko hipoteza, a wiele wskazuje jednak na to, że odcinek nazywa się po prostu tak, jak na przytoczonym zdjęciu. Dlaczego w takim razie na kadrze widnieje przestawiony skrót? Ciężko powiedzieć...
Piotr
Hmm... To albo koniec FiF, albo koniec FiF w wakacje... Ta druga opcja byłaby ciekawa :D
OdpowiedzUsuńWiecie co, odcinek "Phineas and Ferb Save Summer" miał się kiedyś nazywać właśnie "Last Day of Summer". Skoro mówisz, że to zdjęcie sprzed roku, to tym bardziej by wskazywało na to, że tu nie chodzi o finał, lecz po prostu o jeden z epizodów specjalnych, który zresztą miał już premierę :)
OdpowiedzUsuńAle SS ma zupełnie inne numery produkcji - 427/428...
UsuńDziwne, nie wiem napewno, o co w tym chodzi :D Ale w końcu się dowiemy przecież :)
UsuńNie nacisnęła mi się spacja między "na" i "pewno" :D
UsuńI dobrze, ze nie nacisnela, bo bylby blad.
UsuńEee...?
UsuńEkhm... Audi, potrzebujesz lekcji gramatyki :)
UsuńPorabalo mi się ze słowem "naprawdę" xD
Usuń"Last Official Day of Summer"? :D
OdpowiedzUsuń"Last Original Day of Summer"
OdpowiedzUsuń"Last Obvious Day of Summer"
"Last OK Day of Summer"
:D
"Last Ordinary Day of Summer"
Usuń"Last Overpowered Day of Summer"
"Last ORGASMIC Day of Summer" (xD)
Whaddya think?
To na pewno ten trzeci.
UsuńA tak na serio to Ordinary byłoby niezłe.
Tylko że "ordinary" oznacza "zwyczajny" a chyba żaden dzień lata u FiF nie był zwyczajny...
UsuńZauważcie, że na piosence, którą nam ostatnio podawałeś również jest 461 tak jak tu.
OdpowiedzUsuńBrawo za spostrzegawczość :). Mocny dowód na to, że ta fotka przedstawia scenariusz finału 4. sezonu.
Usuń"Ostatni dzień lata" może, ale nie musi oznaczać ostatniego odcinka (mam nadzieję). Tak na dobrą sprawę to odcinków było o wiele więcej niż dni lata :-)
OdpowiedzUsuńhttp://pl.wikipedia.org/wiki/Lista_odcink%C3%B3w_serialu_animowanego_Fineasz_i_Ferb,pojedzcie do samego dołu na ostatnie odcinki i pokazuje że kolejny odc będzie jesienią 2015 r.Mam nadzieje że to nie jest ostatni odcinek,tylko przerwa na wakacje :)
OdpowiedzUsuńTak, odcinek "Z akt O.B.F.S." zostanie wyemitowany jesienią jako specjalny odcinek po finale serialu ;)
UsuńCzyli już nie będą emitować nowych odcinków czy dalej będą normalne odcinki emitować?
UsuńTylko powtórki.
Usuńa dzięki,szkoda że tylko powtórki
OdpowiedzUsuń