wtorek, 25 lutego 2014

Nowe odcinki - polskie tytuły!



Otrzymałem dzisiaj od Disney Channel Polska listę kolejnych oficjalnych polskich tytułów odcinków - wszystkie te epizody nie były jeszcze emitowane w USA i najprawdopodobniej zostaną wyemitowane dopiero późną wiosną. Jest to zatem niezwykle ekskluzywna lista i jako pierwsi dowiadujecie się o tych tytułach!

Przede wszystkim jak się okazuje, odcinek "Ultimatum Klimpaloona" nie jest tak jak wcześniej sugerowałem odcinkiem godzinnym, lecz tylko półgodzinnym. Najprawdopodobniej będzie on historią miłosną Klimpaloona - przecież himalajski strój kąpielowy też ma prawo kochać. Wiemy już również jaką nazwę ma wspominany wielokrotnie odcinek z powrotem do drugiego wymiaru - prawdopodobnie będzie on po prostu opowieścią o życiu drugowymiarowych odpowiedników bohaterów (pierwszowymiarowych wersji zapewne w nim nie zobaczymy), jak również epizod z okazji Dnia Ojca oraz w którym Fretka nieoczekiwanie zamieni się w... mężczyznę! Czy męska wersja Fretki będzie w stanie lepiej przyłapywać młodszych braci? Dowiemy się już niedługo, a tymczasem nie będę was już trzymał w niepewności i ujawniam otrzymane materiały:
#421 "Dusiek 101 / Dzień Ojca"
#422 "Operacja „placuszek z kruszonką” / Fretka-facetka"
#423 "Opowieści ruchu oporu. Powrót do drugiego wymiaru"

Na razie nie posiadam informacji, które miejsce w szeregu będzie zajmował odcinek "Żyj i pozwól jeździć" (oficjalny polski tytuł również nie jest jeszcze znany), z którego pochodzi zamieszczone powyżej zdjęcie i który pojawi się w USA już 1 marca, a jego fabuła przedstawia się następująco:
Pepe wyrusza do czarującego miasteczka Księstwo w Montezłościowa, aby powstrzymać Doktora Dundersztyca przed wygraniem Grand Prix i zdobycia mnóstwa pieniędzy. Kiedy Dundersztyc używa Nie-obchodzi-mnie-Inatora, aby sabotować wyścig i wyeliminować przeciwników, w tym międzynarodową legendę jazdy włosko-szwajcarsko-szkocko-holenderskiego pochodzenia Paolo Vanderbeeka, Agent P musi chwycić za kierownicę i zmierzyć się ze swoim przeciwnikiem. 

Obserwujcie uważnie tego bloga, bo bardzo prawdopodobne, że niedługo będę miał tutaj pomocnika - a wiadomo, że współpraca zwykle przynosi lepsze efekty niż działanie w pojedynkę.

23 komentarze:

  1. Z tym pomocnikiem to najpierw muszę przemyśleć, czy się nadam, i co napisać odnośnie pomysłu na bloga :D.

    Fretka będzie facetem w tym odcinku o Dniu ojca?

    OdpowiedzUsuń
  2. A co do tego kodu odcinka "Live and Let Drive" to jest 424a, dowód: http://phineasandferb.wikia.com/wiki/Live_and_Let_Drive

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. To żaden dowód, bo Wikię każdy może edytować i dodawać co mu się podoba. Szukałem jakiegoś źródła tej informacji, ale nie znalazłem. Biorąc pod uwagę, że odcinek już jest gotowy do emisji można przypuszczać, że kod jest podobny (coś między 424 a 429).

      Usuń
    2. Znalazłem oficjalne źródło: "Live and Let Drive" ma kod produkcji 424A.

      Usuń
    3. a jaki jest odcinek, który ma kod 424b i jaki ma polski tytuł "Live and Let Drive"?

      Usuń
    4. Nie mam pojęcia, dostałem listę tylko do 23 odcinka ;) Możliwe, że 424b to epizod z porwaniem Dundersztyca, więcej informacji tu: http://fineasziferb-blog.blogspot.com/2014/01/porwanie-dunda.html

      Usuń
  3. A to "Powrót do drugie wymiaru to też jest tytuł czy tylko "Opowieść Ruchu Oporu"?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Taki tytuł widniał w liście, którą otrzymałem - możliwe że "Powrót do drugiego wymiaru" to podtytuł, ale był na oficjalnej liście, więc chyba też się liczy ;)

      Usuń
    2. Może jak będzie polski odcinek to sie raczej więcej dowiemy :)

      Usuń
    3. Najwcześniej w maju niestety ;)

      Usuń
    4. Może znowu Disney XD zrobi tak, że odcinki najpierw będą u nas, a w USA później... ;)

      Usuń
    5. Wątpię, ale w USA wolno idą premiery - w marcu chyba tylko "Żyj i pozwól jeździć" wyemitują, a w kwietniu "To nie jest piknik" i "Burza niedoskonała pewnie oraz ewentualnie "Ultimatum Klimpaloona", więc jest szansa :D

      Usuń
    6. Czyli "Stosownie do wieku" dopiero w maju ? :-(

      Usuń
  4. Jestem wielkim fanem Top Gear i czekam na ten odcinek z niecierpliwością!

    OdpowiedzUsuń
  5. Jutro nowy wpis o kolejnym ujawnionym godzinnym specjale!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jakiś nowy godzinny odcinek?

      Usuń
    2. Łącznie będzie pięć, ale trzy tytuły są nieznane. Dzisiaj wieczorem się dowiesz więcej ;)

      Usuń
    3. Super! :) A o której dodasz? Bo ja dzisiaj będę siedział do 22:00 lub 23:00.

      Usuń
    4. Między 22 a 23 to ja idę spać, więc załapiesz się :D

      Usuń
    5. Ej, te kody od 424-429 są już gotowe do odcinków Phineas and Ferb Wiki, czy to są prawdziwe informacje?

      Usuń
    6. Na liście którą otrzymałem są tylko tytuły do odcinka 423, wolne miejsca z autorami tłumaczeń do 431 i puste wiersze tabeli do 435. Innymi słowy: sezon 4 ma 35 odcinków, 31 otrzymało już biuro od dubbingu w Polsce, ale znam nazwy tylko 23.

      Usuń

INFORMACJA NA TEMAT KOMENTARZY
Pole komentarzy wyświetla się jedynie w celach archiwalnych. Uczestnicy bloga nadal mają to okienko aktywne, ale wpisy i tak są kierowane do moderacji, którą nikt się nie zajmuje. Jest to jedyne sensowne ustawienie, pozwalające zachować dotychczasowe komentarze. Zgodnie z powyższym proszę NIE próbować dodawać nowych.

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.