To siostra Milo - Sara Murphy
Tak jak obiecałem kiedyś, przedstawię wam spis odcinków, które pojawią się w październiku w USA.
Poniedziałek, 3 październik
Odcinek "Going the Extra Milo" (pl. "Biegnąc za super Milo"):
Milo i Zack odbywają podróż do szkoły, obfitującą w niecodzienne wypadki.
Poniedziałek, 3 październik
Odcinek "The Undergrounders" (pl. "Podziemni"):
Milo, Zack i Melissa gubią się w metrze.
Poniedziałek, 10 październik
Odcinek "Rooting for the Enemy" (pl. "Kibicować wrogu"):
Milo bierze udział w swoim pierwszym meczu piłki nożnej, który zamienia się w niezwykłe, wybuchowe wydarzenie sportowe, które nie jest piłką nożną.
Gościnnie wystąpi: Carlos Alazraqui (z serialu "Elena z Avaloru") jako Allan i spiker.
Poniedziałek, 10 październik
Odcinek "Sunny Side Up" (pl. "Słoneczna strona do góry"):
Milo, Melissa i Zack starają się chronić jajko dla eksperymentu naukowego.
Poniedziałek, 17 październik
Odcinek "The Doctor Zone Files" (pl. "Z akt Doktora Zone"):
Sara chce zobaczyć film "Z akt Doktora Zone" z Milo, ale martwi się o potencjalne problemy.
Gościnnie wystąpią: Mitchel Musso (Jeremiasz z serialu "Fineasz i Ferb) i Alyson Stoner (Izabela z serialu "Fineasz i Ferb") jako Wally i Kris
Poniedziałek, 17 październik
Odcinek "The Note" (pl. "Nota"):
Milo i jego przyjaciele spędzają cały dzień na gonieniu jego lekarza, żeby zauważył, że wymówki z całego semestru z nieobecności i choroby spowodowane są przez prawo Murphy'ego.
Gościnnie wystąpi: Wayne Brady (z serialu "The Wayne Brady Show") jako Eugene
Poniedziałek, 24 październik
Odcinek "Party of Peril" (pl. "Niebezpieczna impreza")
Melissa i Zack chcą urządzić Milo jego pierwsze urodzinowe przyjęcie-niespodzianka. Chcą, aby były to najlepsze urodziny, jakie kiedykolwiek miał.
Poniedziałek, 24 październik
Odcinek "Smooth Opera-tor" (pl. "Gładki Opera-tor")
Milo idzie do Opery i gdy coś pójdzie nie tak, kończy się na etapie w centrum.
I te 6 odcinków (dwa już obejrzeliśmy) ukażą się w październiku. Będziecie oglądać? Oczywiście, wyślę wam linki do tych odcinków.
A teraz takie video, na którym twórcy wyjaśniają, że po "Fineasz i Ferb" nie kończą swojej roboty, lecz tworzą coś zupełnie nowego, czyli "Milo Murphy's Law":
Może ktoś te video przetłumaczyć na język polski.
OdpowiedzUsuńZ góry dziękuję
Pojawi się polski dubbing, ale nie wiadomo kiedy ;)
Usuń